目前共有 1人在線上。
CBETA 財團法人佛教電子佛典基金會
Web Site : https://www.cbeta.org E-mail : [email protected] Tel : +886-2-2383-2182
地址 : 100011 台灣台北市中正區延平南路 77 號 8 樓 R812
Address : Rm. 812, 8F., No.77, Yanping S. Rd., Zhongzheng Dist., Taipei City 100011, Taiwan (R.O.C.)
CBETA 基金會新馬聯絡處
E-mail : [email protected]
Address : 5 Pangkor Road, 10050 Pulau Pinang, Malaysia
本網站係採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2025 CBETA


Velo好:
按《雜阿含經論會編(上)》卷1:「為欲證得未得真實究竟解脫,略有三法,能令獲得速疾通慧。一者、智力,二者、不放逸力,三者、數習力。」(Y30, no. 30, p. 59a12-13)
以三譬喻對應三法似乎也是印老的看法,若將譬喻獨立一段就與全不分段差別不大。拙以為還是先有立場,再來討論較為聚焦,畢竟讀者也想究竟一個道理。
關於不修方便隨順成就,而用心求:『令我諸漏盡,心得解脫。』當知彼比丘終不能得漏盡解脫 之分段,以後文:所以者何?不修習故,涉及以問題作為答案回答,等於沒答;故此「所以者何」到底在問何事,似可討論。茲暫回復CBETA、佛光版分段,以待將來高見。
王路好:
感謝來函指正,已修訂:
一、《鞞婆沙論》卷5:「彼欲界身三禪地眼[1][三>二]禪地色能生初禪地眼識」(T28, no. 1547, p. 451a18-19)
二、《阿毘達磨發智論》卷6:「喜無量、[1][初>初二]解脫、前四勝處,亦爾。」(T26, no. 1544, p. 948b7)
關於
三、
《阿毘達磨發智論》卷6:「三結——等無間——生十五心。有、無明漏,有、見、無明瀑流、軛,後三取,後二身繫,貪、慢結,後三順下分結,[1]後四順上分結,五見,意觸所生愛身,後五隨眠,愛等六結——亦爾。三不善根及欲漏——等無間——生五心。欲瀑流、軛、取,前二身繫,五蓋,瞋、嫉、慳結,前二順下分結,鼻、舌觸所生愛身,欲貪、瞋恚隨眠,恚、嫉、慳結——亦爾。色、無色貪順上分結——等無間——生[2]十心。後[3]四順上分結——等無間——生三心。」(T26, no. 1544, pp. 945c28-946a7)[1] (後四…結)六字【大】,〔-〕【聖】。 [2] 十【大】,二【宋】【元】【明】【宮】【聖】。 [3] 四【大】,三【宋】【元】【明】【宮】。
三處《大正藏》皆誤,應替換為他本。
此題不甚明瞭,不知大德能否細說明白,所據為何?
您好:
感謝討論的因緣,能多參考一些閱讀資料,覺得是很好的學習。目前,我先盡可能地先列出能找到的資料,加入上面的表格連結了。簡單提一下幾點發現:
1. 不修方便隨順成就,而用心求:『令我諸漏盡,心得解脫。』當知彼比丘終不能得漏盡解脫。這段的位置。
目前有發現,這一段的安置方式或許可以再斟酌。雖然我覺得放前、放後,都是說得通的。只是就目前看到的資料,似乎比較傾向讓這段與「所以者何?……」這一段放在同一個段落當中,可再斟酌看看。
2. 關於以「如是,比丘……」為主,譬喻在後的分段方式。
可以看到獅子吼、佛光阿含藏,也都以此為主。以下僅提一點個人觀點。我會覺得以「如是,比丘精勤修習隨順成就,一切結縛、使、煩惱、纏,漸得解脫。所以者何?善修習故。何所修習?謂修習念處、正勤、如意足、根、力、覺、道。」這一段作為總結,會比較可惜。除了表列的英譯、巴利經的資料,都是以譬喻為段首,更主要的是,三個譬喻和解釋的文字,或許是有對應與關聯的。
如譬喻提到母雞的欲求與否不是關鍵「彼伏雞善養其子,隨時蔭餾,冷暖得所,正復不欲令子方便自啄卵出,然其諸子自能方便安隱出㲉。」以正復不欲作為關鍵字,講解就提到「正復不欲漏盡解脫,而彼比丘自然漏盡,心得解脫。」
第二個「巧師、巧師弟子,手執斧柯,捉之不已,漸漸微盡手指處現,然彼不覺斧柯微盡而盡處現。」類似的意象也被提到:「比丘精勤修習隨順成就,不自知見今日爾所漏盡,明日爾所漏盡,然彼比丘知有漏盡。」
再來,大船船索這邊的譬喻「大舶,在於海邊,經夏六月,風飄日暴,藤綴漸斷。」後面也能看到從煩惱解脫的狀況,也還有結縛、纏,這種具備繩索意象的煩惱異名:「一切結縛、使、煩惱、纏,漸得解脫。」
當然我也明白,這都只能當成一種解讀的角度,所以或許並不需要特別改動的。不過,或許也有一種做法,就是參考目前表格所列的無著法師英譯版本的方式,將譬喻與敘述都分開,留待給讀者判斷,會不會也是個方式?
綜合以上的結論,我有先放一個新的建議分段方式在上面的連結當中。當然,仍然只是建議,沒有要堅持己見的意思。單純希望會使得之後的版本,能更好一些。我覺得光是「如是,比丘不勤修習隨順成就,而欲令得漏盡解脫,無有是處。所以者何?不修習故。不修何等?謂不修念處、正勤、如意足、根、力、覺、道。」這段有分開,意思就會清楚很多了!其他細節取捨的部份,還是得讓你們費心定奪了,謝謝!
fun好:
感謝來函指正。此處
《淨名經集解關中疏》卷2:「阿難見香飯所益。」(T85, no. 2777, p. 491b26-27)
《華嚴懸談會玄記》卷33:「阿難見香飯所益」(X08, no. 236, p. 343a13)
《淨名經集解關中疏卷下》:「阿難見香飯所益」(ZW03, no. 25, p. 179a6)
俱作「見」,惟 X18n0335_p0292a16 仍作「具」,可能來自共同祖本。茲同意來函建議修訂為:
《注維摩詰經》卷9:「阿難[具>見]香飯所益」(T38, no. 1775, p. 404a6)
Velo好:
感謝來函指正。關於此處修訂拙見如下:
如是我聞:
一時,佛住拘留國雜色牧牛聚落。
爾時,佛告諸比丘:「我以知見故,得諸漏盡,非不知見。云何以知見故,得諸漏盡,非不知見?謂此色、此色集、此色滅;此受、想、行、識,此識集、此識滅。不修方便隨順成就,而用心求:『令我諸漏盡,心得解脫。』當知彼比丘終不能得漏盡解脫。(開題:佛知見……不知見……)
「所以者何?不修習故。不修習何等?謂不修習念處、正勤、如意足、根、力、覺、道。譬如伏鷄,生子眾多,不能隨時蔭餾,消息冷暖,而欲令子以觜、以爪啄卵自生,安隱出㲉,當知彼子無有自力,堪能方便以觜、以爪安隱出㲉。所以者何?以彼雞母不能隨時蔭餾,冷暖長養子故。(先論不修習)
「如是,比丘不勤修習隨順成就,而欲令得漏盡解脫,無有是處。所以者何?不修習故。不修何等?謂不修念處、正勤、如意足、根、力、覺、道。(結論不修習)
「若比丘修習隨順成就者,雖不欲令漏盡解脫,而彼比丘自然漏盡,心得解脫。所以者何?以修習故。何所修習?謂修念處、正勤、如意足、根、力、覺、道,如彼伏雞善養其子,隨時蔭餾,冷暖得所,正復不欲令子方便自啄卵出,然其諸子自能方便安隱出㲉。所以者何?以彼伏雞隨時蔭餾,冷暖得所故。(次論修習)
「如是,比丘善修方便,正復不欲漏盡解脫,而彼比丘自然漏盡,心得解脫。所以者何?以勤修習故。何所修習?謂修念處、正勤、如意足、根、力、覺、道。譬如巧師、巧師弟子,手執斧柯,捉之不已,漸漸微盡手指處現,然彼不覺斧柯微盡而盡處現。(次論勤修習)
「如是,比丘精勤修習隨順成就,不自知見今日爾所漏盡,明日爾所漏盡,然彼比丘知有漏盡。所以者何?以修習故。何所修習?謂修習念處、正勤、如意足、根、力、覺、道。譬如大舶,在於海邊,經夏六月,風飄日暴,藤綴漸斷。(次論有恆修習)
「如是,比丘精勤修習隨順成就,一切結縛、使、煩惱、纏,漸得解脫。所以者何?善修習故。何所修習?謂修習念處、正勤、如意足、根、力、覺、道。」(總結)
說是法時,六十比丘不起諸漏,心得解脫。
佛說此經已,諸比丘聞佛所說,歡喜奉行。
此處分段仍以「如是,比丘」為主,譬喻在後。大德若有高見,歡迎繼續指導。