현재 접속중인 사용자는 0 명입니다.
CBETA 財團法人佛教電子佛典基金會
Web Site : https://www.cbeta.org E-mail : [email protected] Tel : +886-2-2383-2182
地址 : 100011 台灣台北市中正區延平南路 77 號 8 樓 R812
Address : Rm. 812, 8F., No.77, Yanping S. Rd., Zhongzheng Dist., Taipei City 100011, Taiwan (R.O.C.)
CBETA 基金會新馬聯絡處
E-mail : [email protected]
Address : 5 Pangkor Road, 10050 Pulau Pinang, Malaysia
本網站係採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2025 CBETA


贊同。「敀」字大都出現在寫本資料,《均如大師華嚴學全書》用得頗多,可能也是形近而誤。對於易生誤解,或難以理解的字,CBETA 會在保留原書用字的情況下提供較佳的用字選擇。
贊同,「夂」字若作「久」義,極可能是形近而誤,我們會列入處理。
凡夫所謂"平等"是識心分別
這種"平等"是相依于"不平等"而有
是分別心計量後得到的所量偏見
實為妄覺
如置佛珠于穹頂的恐怖平衡
佛說的平等
是無分別智融攝下的能量如如中觀
無歧視無成見
是正智正覺
如佛珠住于碗底之大自在
無等等:
超越了(平等/不平等)這些名言分別的無上正等
= 佛說平等,即非平等,是名平等
是故佛說無上,即非無上,是名無上
"無等等,過等等故。"
看完以上文字解說
倘閣下又自覺:"喔,原來如此,超越了(平等/不平等)這些名言分別才是究竟的無上正等"
此念一出,就無間又將佛珠置于穹頂了!
gaoyuefeng, 這「救」有止息的意思,在佛典中還有沒有其他用例?
因這裡的行文大抵四字一句,所以作「應須靜念救」挺不順的。
「救」有止息的意思,用在此處合理。如《說文》:止也。又《周禮·地官·司救註》:救,猶禁也。