현재 접속중인 사용자는 0 명입니다.
CBETA 財團法人佛教電子佛典基金會
Web Site : https://www.cbeta.org E-mail : [email protected] Tel : +886-2-2383-2182
地址 : 100011 台灣台北市中正區延平南路 77 號 8 樓 R812
Address : Rm. 812, 8F., No.77, Yanping S. Rd., Zhongzheng Dist., Taipei City 100011, Taiwan (R.O.C.)
CBETA 基金會新馬聯絡處
E-mail : [email protected]
Address : 5 Pangkor Road, 10050 Pulau Pinang, Malaysia
本網站係採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2025 CBETA


淫 和 婬 的区别非常大!
第一个经常用于淫怒痴, 或者表示过多
第二个经常表示婬欲, 婬戒.
有混用的时候,但是非常罕见.
iOS12 的「書籍」(APP)就是Apple Books,我前幾天把2018版的幾本epub格式經文透過「書籍」讀取是沒問題的。
方法是先下載要看的epub檔,然後放在雲端硬碟空間,進入雲端硬碟選取epub然後選擇以「書籍」打開,他就會放進去該App了。
不過我目前有發現一個問題,不知道是什麼原因。
請看下圖
P.15頁紅色箭頭(上面這張圖)和下面這張圖(P.16),可明顯看到被切掉了。
P.17箭頭所指處其實沒有切到什麼文字,但不曉得為什麼會出現。
不知道是轉檔格式還是app的原因,我在App內把字體放大或縮小都不能改善這個問題。
另外我剛剛本來想做個嘗試,把PDF(ipad 版)拿來輸出,可是裡面的排版已經和epub不同,於是放棄。
我剛剛把epub用Windows10 的edge開啟,但是排版卻跟PDF(ipad版)一樣,反倒是同一經文我用Apple Books開啟的排版反而不同,尤其是偈子的排版在Apple Books非常整齊,不曉得這是怎麼一回事?
繼續補充:
我剛剛用書僕2F也發現同樣的問題:
上面這兩張從書僕2F擷取的圖可看到上下都有一段可能是留白的地方蓋住了字,Apple Books看起來也是類似的狀況,只是我不確定這個問題在iOS 11.4.1以前是否存在,我目前使用 iOS12。
我在這個討論http://cbeta.org/epub_opds.php#comment-1934
看到邊界掉字的問題,不曉得上述的狀況是否是上下邊界的問題?
https://medium.com/@yenlung/%E5%9C%A8-iphone-ipad-%E7%9C%8B%E7%9B%B4%E6%...
上面這個連結是書樸的操錯方式。
通假字,是假借之字,有被其被借用的本字,不是說部分意義相通就叫通假。康熙字典中有說「即通則」。而查王力的古漢語字典,並沒有說「則通即」。一定要解釋也沒什麼不可以,看個人的容忍度了。
「濡」和「軟」,「淫」和「婬」常混用無別,恐難分辨出譯主原本採用何字。
arbzn 校勘仔細,令人佩服。
不知可否告知,為何《俱舍論》、《順正理論》、《顯宗論》為何彼此之間有這麼多字句相同的內容?