現在、0人のユーザーがオンライン中です。
CBETA 財團法人佛教電子佛典基金會
Web Site : https://www.cbeta.org E-mail : [email protected] Tel : +886-2-2383-2182
地址 : 100011 台灣台北市中正區延平南路 77 號 8 樓 R812
Address : Rm. 812, 8F., No.77, Yanping S. Rd., Zhongzheng Dist., Taipei City 100011, Taiwan (R.O.C.)
CBETA 基金會新馬聯絡處
E-mail : [email protected]
Address : 5 Pangkor Road, 10050 Pulau Pinang, Malaysia
本網站係採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2025 CBETA


不知这部书籍在哪里可以请到?
中華電子佛典協會新聞電子報 (cbeta.org)
在數位化的今天,CBETA 將《大正藏》大部分做成電子檔與大眾分享,而「高麗大藏經研究所」在完成《高麗藏》電子檔後,藉著與 CBETA《大正藏》電子檔比對,於今年(2004)出版了重要的《高麗大藏經勘校錄》。這部書詳細羅列《高麗藏》、《大正藏》用字差異,並有許多雕板破損及正誤檢討,等於同時有力提昇兩套藏經的品質。這正是善用電子資源的最佳典範。本著這種進步精神,在藏經數位化工程上,CBETA 可以做的事情很多,不斷突破將是一條永遠的路。
谢谢!这样下载的是全部藏经,体积很大。能否只提供每季度更新的最新经文打包下载呢?
谢谢您!
根据学者网站:検索 - 『大正新脩大蔵経』底本・校本データベース (toyobunko-lab.jp)
提供的信息,大正藏 只是对校了 金陵刻经处 版,怪不得没有查出这一问题。
詳細情報
基本情報
経典番号
枝番
経典名
収録巻次
部門
配本
出版年月日
SAT大蔵経DB
T1828
1
瑜伽論記
42
論疏部3
36
19270415
経典別名
巻数
訳著者
瑜伽倫記,遁倫記,瑜伽論疏,瑜伽師地論記,瑜伽論倫記
24
唐釋遁倫集撰
勘同目録
書名 ▲
巻数
❷著訳者名、著訳年代
瑜伽論記
24
唐代( A.D. 618-907) 遁倫集撰
❸麗
❸宋
❸元
❸明
❸縮
❸卍
❸Nj
續一.七十五.四-七十六.四
佛經目錄規範資料庫
規範碼
作訳者1
作訳者2
作訳者3
CA0003827
遁倫
テキスト情報
勘同目録
脚注
底本/校本
❹原本及校本
❼備考(書誌情報)
❼備考(その他)
底本/校本
新略号(1926.8-)
テキスト
備考
校本
金陵本
中華民國十一年刻
校本
〈甲〉
中華民國十一年金陵刻本
香泉妙然您好!感謝來函。第一題,贊同修訂建議,CBETA 修訂本題用字。以下簡要說明理由。
「知」,檢《大正藏》原圖同電子檔。
1. 「智」、「知」二字有通假關係,惟本部有統一用字。使用 CB Online 檢索,作「知慧」者僅此一處,餘十五筆均作「智慧」。如「不學智慧」(T46n1915_p0462b15)、「觀是智慧之由藉」(T46n1915_p0462b10-11)、「禪定智慧之樂」(T46n1915_p0466c18)。
2. 經查嘉興乙、京都大學蔵経書院文庫所藏光緒二十九年刊本均作「智」(分別見上、下圖紅框處)。
本題依對校修訂作「智」。
修訂後
T46n1915_p0462b16:愚。偏學[知>智]慧,不修禪定福德,名之曰狂。」狂愚
cf1: 《嘉興藏》(日本東京大學綜合圖書館藏正編第 206 帙第 5 冊第 4 圖右欄第 1 行)
cf2: 日本京都大學藏經書院文庫藏光緒二十九年刊本第 6 圖第 1 行
問CBETA