經文標點討論區

起信論卷一一處標點有疑

T32n1666_p0579c13║答曰:「即此法身是色體故,能現於色。所謂從
T32n1666_p0579c14║本已來色心不二,以色性即智故色體無
T32n1666_p0579c15║形,說名智身;以智性即色故,說名法身
T32n1666_p0579c16║遍一切處所現之色無有分齊,隨心能示
T32n1666_p0579c17║十方世界,無量菩薩無量報身無量莊嚴各
T32n1666_p0579c18║各差別,皆無分齊而不相妨。此非心識分
T32n1666_p0579c19║別能知,以真如自在用義故。」
==>
T32n1666_p0579c13║答曰:「即此法身是色體故,能現於色。所謂從
T32n1666_p0579c14║本已來色心不二,以色性即智故色體無
T32n1666_p0579c15║形,說名智身;以智性即色故,說名法身
T32n1666_p0579c16║遍一切處所現之色無有分齊,隨心能示

《大寶積經》標點及錯字之四

原文:

[0084c15] 「復次金剛摧!菩薩若於夢中自知施如來衣者,此菩薩是六地初地。

應該爲:

[0084c15] 「復次金剛摧!菩薩若於夢中自知施如來衣者,此菩薩是【八】地初地。

----------------

緊接這段文本後面就列出了初地到八地的相。又,《甘珠爾》第96經《菩薩夢經》是此會同本異譯。https://84000.co/translation/toh48#UT22084-039-004-translation

該段為:

《大寶積經》標點及錯字之三

[0078b07] 於是賢王天子前白佛言:……世尊!猶如一切諸樹,郡國縣邑,依於地……

「樂」字雖然勉强也通,但疑似為「皆」的訛寫。

--------------------------

[0079b01] 爾時世尊周觀四方,觀察已竟時說頌曰:

……

以說此呪術,其地則大動。

諸魔皆悉來,各口宣是言。

用言護頭首,是曰為法師,

若手得斯經, 歸逮佛所說。」

 

「諸魔皆悉來」二句,不是世尊宣説的頌的内容。後面四句「用言護頭首」開始,是眾魔所説的内容。標點應為:

……

爾時普流布,隨器能受者。

以說此呪術,其地則大動。」

《大寶積經》標點問題之二

大寶積經·密迹金剛力士會

 

原標點為:

[0065a29] ……眼如幻化、野馬、水中之月,如夢已覺,猶若形影、山中之響,隨此律教乃奉行法空無相願,其眼無行惔怕寂寞。聞眼靜默,眼從緣起;以聞緣起,耳鼻舌身心亦復如是,皆歸無常。以聞無常解意為苦,覩無吾我寂然惔怕空無相願。用不達故,從因緣起五陰無常,其計有陰不了無陰。

應改做:

No. 1851《大乘義章》標點問題

近期讀遠師撰《大乘義章》,發現一些應該斷句的地方沒有標點,影響閲讀。依文序,試列如下:
(1)《大乘義章》卷1〈一、教聚(三門).1 眾經教迹義(一)〉:「又說法時。提謂波利。聞法獲得不起法忍時。四天王得柔順忍三百賈人。得成信忍。三百龍王。得信忍根。阿須輪等。發菩提心。山神樹神水火神等。皆得十善。作菩薩道。二百賈人。得須陀洹。」(CBETA 2024.R3, T44, no. 1851, p. 465b15-20) 應為:“四天王得柔順忍。三百賈人。得成信忍。”
 

《佛說稱揚諸佛功德經》和《大智度論》中的斷句與標點問題

《佛說稱揚諸佛功德經》卷下
經文:若有得聞無量壽如來名者,一心信樂,持諷誦念,當起廣遠無量歡喜安立其意,令使真諦十萬億信心念斯如來,

“安立其意”與前面斷開是否更好?變動如下:

若有得聞無量壽如來名者,一心信樂,持諷誦念,當起廣遠無量歡喜,安立其意,令使真諦十萬億信心念斯如來,

經文:命欲終時一心信樂,念不忘捨阿彌陀佛,將諸[3]眾僧住其人前,魔終不能[4]毀壞斯等正覺之心。

斷句應為:
命欲終時一心信樂,念不忘捨,阿彌陀佛將諸[3]眾僧住其人前,魔終不能[4]毀壞斯等正覺之心。
“阿彌陀佛”是“將諸[3]眾僧住其人前”的主語。

《大智度論》24卷
[0238c04] 「禪定、解脫、三昧淨垢分別智力」者,「禪」名四禪,佛知是禪佐助道法,名相、義分,次第熏修,有漏、無漏,學、無學,淨、垢,味、不味,深淺分別等。「八解脫」,如禪中分別相。說「禪」,攝一切色界定;說「解脫」,攝一切定。禪波羅蜜即是諸解脫。禪、定、三昧、解脫、禪,三昧,皆名為定,定名為心不散亂。

《大方廣佛華嚴經疏》卷三一處下引號疑似有誤

T35n1735_p0519b10║以此二門不相離故。」〈梵行品〉云「知一切法
T35n1735_p0519b11║即心自性,故唯心現。然有二門:一本影相
T35n1735_p0519b12║對、二說聽全收。前中,通就諸教以成四句:

==>

T35n1735_p0519b10║以此二門不相離故。」〈梵行品〉云「知一切法
T35n1735_p0519b11║即心自性,故唯心現。然有二門:一本影相
T35n1735_p0519b12║對、二說聽全收。前中,通就諸教以成四句:

依據:

《大方廣佛華嚴經》卷17〈16 梵行品〉:「發心時即得阿耨多羅三藐三菩提,知一切
法即心自性
,成就慧身,不由他悟。」
(CBETA 2024.R3, T10, no. 279, p. 89a2-3)

《阿毘達磨大毘婆沙論》卷50 一处注释

《阿毘達磨大毘婆沙論》卷50:「謂有[4]貪隨眠」(CBETA 2023.Q4, T27, no. 1545, p. 261c12-13)
[4] 貪【大】, 【麗-CB】。 

 

应为 貪【大】,[ - ]【麗-CB】

一个空白, 谁知是编者掉字了, 还是丽本就没字, 增其疑惑. 应当符合规范.

 

《廣論》一處標點與原文不符

《菩提道次第廣論》卷1:「聖教者,如《般若燈廣釋》中云:「言聖教者,謂無倒顯示,諸欲證得甘露勝位,若人若天,所應徧知,所應斷除,所應現證,所應修行。即薄伽梵所說至言,謂盡勝者所有善說。」(CBETA 2024.R3, B10, no. 67, p. 625a1-2)

下引言號與原文不符,應作:

《菩提道次第廣論》卷1:「聖教者,如《般若燈廣釋》中云:「言聖教者,謂無倒顯示,諸欲證得甘露勝位,若人若天,所應徧知,所應斷除,所應現證,所應修行。即薄伽梵所說至言。」謂盡勝者所有善說。」(CBETA 2024.R3, B10, no. 67, p. 625a1-2)

原文如下:

《雜阿含經》第 1016 經標點建議

關於《雜阿含經》1016~1018 這三經,

天子所提的問題,相同的部份,建議可以將標點符號統一。

1016經 「何法生眾生何等前驅馳云何起生死何者不解脫?」

1017經 「何法生眾生?何等前驅馳?云何起生死?何法可依怙?」

1018經 「何法生眾生?何等前驅馳?云何起生死?何法甚可畏?」

页面

订阅 經文標點討論區