현재 접속중인 사용자는 0 명입니다.
CBETA 財團法人佛教電子佛典基金會
Web Site : https://www.cbeta.org E-mail : [email protected] Tel : +886-2-2383-2182
地址 : 100011 台灣台北市中正區延平南路 77 號 8 樓 R812
Address : Rm. 812, 8F., No.77, Yanping S. Rd., Zhongzheng Dist., Taipei City 100011, Taiwan (R.O.C.)
CBETA 基金會新馬聯絡處
E-mail : [email protected]
Address : 5 Pangkor Road, 10050 Pulau Pinang, Malaysia
本網站係採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2025 CBETA


好的,CBETA 會考慮列入修訂。謝謝!
我最近用的是自己在emeditor上做的宏:
https://pan.baidu.com/s/1saBKHWnLhSbhEsVkyxjUOg 提取码: wwup
先合並需要的xml,再用emeditor加宏轉成前面說的txt。宏文件能自己調控,處理自己要用的經論還算可以。
《入阿毘達磨論》卷2:「名時解脫及不時解脫等。謂心[6]所種類差別有無量種,依心有故名心所法,猶如我所。如是心所名相應行。」(CBETA 2019.Q2, T28, no. 1554, p. 986a25-27)[6]:所【大】,種【明】
標點:……名時解脫及不時解脫。等,謂心所種類差別,有無量種。依心有故,名心所法,猶如我所。如是心所,名相應行。
《入阿毘達磨論》卷2:「名句文身等。謂此中義類差別諸行句義,齊此應知。」(CBETA 2019.Q2, T28, no. 1554, p. 988a11-12)
標點:……名句文身。等,謂此中義類差別。諸行句義,齊此應知。
上面兩處等字,是在牒釋前面根本文中相應不相應行蘊的兩個等字。第五句義,行句義,至此完結。
《入阿毘達磨論》卷1:「法爾得。色界善[6]心處中無表,」(CBETA 2019.Q2, T28, no. 1554, p. 981b21-22)[6]:心【大】,心故【宋】【元】【明】【宮】
標點:…法爾得色界善心。處中無表,
法爾得色界善心,如劫末時。處中無表,是述另一類無表的得捨。
《入阿毘達磨論》卷2:「得謂稱說有法者。因法有三種:……」(CBETA 2019.Q2, T28, no. 1554, p. 986a28-29)
標點:得謂稱說有法者因。法有三種:……
得,是被稱爲「有法者」之因。如下文說:「若成此法,名有法者。稱說此定因,名得獲成就。」
其他標點,偶有發現,沒法一一記憶。
下面是我在別的討論區中其他人告訴我關於Windows 10支援Unicode的狀況,供大家參考。
我的環境可以正確顯示:U+2DBEB 𭯫 [毯-炎+數]
Mac OS 10.14.6
HanaMin A, B, C Version 8.030
Chrome
CBETA Online