현재 접속중인 사용자는 0 명입니다.
CBETA 財團法人佛教電子佛典基金會
Web Site : https://www.cbeta.org E-mail : [email protected] Tel : +886-2-2383-2182
地址 : 100011 台灣台北市中正區延平南路 77 號 8 樓 R812
Address : Rm. 812, 8F., No.77, Yanping S. Rd., Zhongzheng Dist., Taipei City 100011, Taiwan (R.O.C.)
CBETA 基金會新馬聯絡處
E-mail : [email protected]
Address : 5 Pangkor Road, 10050 Pulau Pinang, Malaysia
本網站係採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2025 CBETA


高麗藏、磧砂藏皆作「菩提願」。這一題暫且存疑。
贊同作「靜」。此處,高麗藏作「淨」,磧砂藏作「靜」,後者合理。參考本經以下前後敘述:
「善男子!若諸菩薩悟淨圓覺,以淨覺心,取靜為行;由澄諸念,覺識煩動,靜慧發生,身心客塵從此永滅,便能內發寂靜輕安;由寂靜故,十方世界諸如來心於中顯現,如鏡中像。此方便者名奢摩他。
「善男子!若諸菩薩悟淨圓覺,以淨覺心,知覺心性及與根塵皆因幻化,即起諸幻以除幻者,變化諸幻而開幻眾;由起幻故便能內發大悲輕安,一切菩薩從此起行,漸次增進。彼觀幻者非同幻故,非同幻觀皆是幻故,幻相永離;是諸菩薩所圓妙行,如土長苗。此方便者名三摩鉢提。
「善男子!若諸菩薩悟淨圓覺,以淨覺心不取幻化及諸[7]淨相,了知身心皆為罣礙;無知覺明不依諸礙,永得超過礙無礙境、受用世界及與身心,相在塵域;如器中鍠聲出[1]於外,煩惱涅槃不相留礙,便能內發寂滅輕安、妙覺隨順、寂滅境界,自他身心所不能及,眾生壽命皆為浮想。此方便者名為禪那。
「善男子!此三法門皆是圓覺。」(CBETA 2019.Q3, T17, no. 842, pp. 917c14-918a5)
[7]淨【大】,靜【宋】【元】【明】。[1]於【大】*,于【明】*。
另參考:
[佛學大辭典(丁福保)]二十五種清淨定輪
(術語)一切菩薩欲證圓覺而修禪定有二十五種之差別。謂無礙清淨慧,皆依禪定而生,其禪定有三種之別,一、奢摩他,此譯作止,靜行也(安於無為也)。二、三摩缽提,此譯作觀,幻行也(修有為之幻行也)。三、禪那,此譯作思惟,寂行也(靜幻皆亡也)。於此三行,單修一行者有三人;三行互修者,有二十一人;三行圓修者有一人;因而有二十五人。此二十五人所修之禪定,謂之二十五種清淨定輪。圓覺經曰:「一切諸菩薩,無礙清淨慧,皆依禪定生。所謂奢摩他三摩提禪那,三法頓漸修,有二十五種。十方諸如來,三世修行者,無不因此法而得成菩提。」
贊同。高麗藏作「後」、有「及修」二字,磧砂藏作「復」、有「及修」二字。此二處可依金藏校訂。
贊同。高麗藏作「安在」,磧砂藏作「安住」。
此處,高麗藏、磧砂藏作「以賊為子」。又,唐.宗密《圓覺經道場修證儀》卷13:「譬如
有人以賊為子。其家財寶終不成就。」(CBETA 2019.Q3, X74, no. 1475, p. 471c22-23)
這一題暫且存疑。
贊同。高麗藏作「正覺」,磧砂藏作「正見」。
高麗藏、磧砂藏皆作「常依止智慧」。這一題暫且存疑。
全文檢索「不可說阿僧祇」有35筆、「阿僧祇不可說」有48筆。此處高麗藏、磧砂藏同大正藏作「不可說阿僧祇」,暫且存疑。
贊同。高麗藏作「無任無止無作無滅」,磧砂藏作「無作無止無任無滅」,磧砂藏用字與本經前後相關文句一致。
贊同。磧砂藏作「幻翳」。
待續……
挺好的。就是改一下lem标签即可
自訂css功能真是靈活好用,能調整就好,感謝各位的辛勤工作
當時的確沒有為直排考慮太多。
您可參考這篇的設定
http://www.cbeta.org/node/5611
只要加入這行
body { margin-top:60px;}
上方就會空 60 個 px 的距離,就不會擋到文字了。畫面如下:
至於為何不把工具列放在程式中,主要是因為在這個版本,程式無法直接操作經文頁面,因此功能按鈕無法放在程式中,只能直接在網頁上設計。
這還有一個考量,未來不同的經文,也許有不同的功能列,這種功能與資料打包在一起的設計方式,彈性也比較大。
日後我們會再找更好的設計版本,暫時您可以使用上面的方法解決。