当前有0个用户在线。
CBETA 財團法人佛教電子佛典基金會
Web Site : https://www.cbeta.org E-mail : [email protected] Tel : +886-2-2383-2182
地址 : 100011 台灣台北市中正區延平南路 77 號 8 樓 R812
Address : Rm. 812, 8F., No.77, Yanping S. Rd., Zhongzheng Dist., Taipei City 100011, Taiwan (R.O.C.)
CBETA 基金會新馬聯絡處
E-mail : [email protected]
Address : 5 Pangkor Road, 10050 Pulau Pinang, Malaysia
本網站係採用 Creative Commons 姓名標示-非商業性-相同方式分享 3.0 台灣 (中華民國) 授權條款授權.
Copyright ©1998-2025 CBETA


1585的偈文也没对齐 看起来不止一个经文出问题了
web版的t1586 偈文缩进有问题
http://cbetaonline.cn/zh/T1586
後面的那個e應該是和前面的音連讀了。ehy ehi連讀成e-hye-hi.
我只知道t1112里面对应的是
𩕳羅蹇姹曀醯(引)呬嚩(引)[44]麼娑體(二合)多僧(去)賀穆佉(上、引)(未來左[45]住師子面)賀娑(上)賀娑(上)(笑) [1111]
翳醯曳醯(九十七)嚩摩賀悉他哆(九十九)僧(思孕反)賀目佉([22]二合)賀娑賀娑 [1112]
然后我乱搜搜到了这里
https://en.wikipedia.org/wiki/N%C4%ABlaka%E1%B9%87%E1%B9%ADha_Dh%C4%81ra%E1%B9%87%C4%AB
ehy-ehi vāma-sthita / 翳醯兮 摩莽思體多....
醯应该就是ehi
翳=ehy
兮为啥不发音谁也不知道
那 翳醯曳醯 到底是咋回事呢
把他们结合一下 翳醯曳醯应该是ehy-ehi ?-ehi
ehi前面还有一个字才对. 总不会也不发音把.
我前几天下载的txt没发现那个情况 速度都挺快的.
可能是高峰期网络堵塞了吧