最新评论

  • Reply to: T0026 v7 一处注释疑问 A. IX. 174.其他   5 年 3 周 ago

     《中阿含經》卷7:「(二九)舍梨子相應品[8]大拘絺羅經第九[9](初一日誦)」(CBETA 2021.Q2, T01, no. 26, p. 461b22-24)[8]:~A. IX. 13, A. IX. 174.其他。[9]:初一日誦【大】,〔-〕【明】

    174这个是什么意思? 第九里面好像没174啊

    余经末尾那个才是92个经 

    最后那点加起来也不够174啊 而且下面那个目录数字还变成1了

    T01n0026_p0461b22 這一行有輸入錯誤,CBETA列入修訂。

    A. IX. 174-->A. IV. 174

    見:

    接著先回答你提到「第九」的問題。

    (二九)舍梨子相應品[8]大拘絺羅經第九[9](初一日誦)」

    (二九)指該經為是中阿含經第二十九經。

    「第九」是指該經為〈舍梨子相應品〉裡面的第九經。

    這個第九跟校注提到該經所對應的南傳經典A. IV. 174的序號沒有關係。

    亦即T0026非校注部分的數字是北傳系統的,校注提到對應南傳經典時的數字單純是南傳系統的。

     

    最後,A. IV. 174 

    是增支部 第四集 第174經

    https://cbetaonline.dila.edu.tw/zh/N0007_004

    行首起始:N20n0007_p0271a07

     

  • Reply to: T0026 v11二处注释疑问   5 年 3 周 ago

    《中阿含經》卷11〈6 王相應品〉:「(六〇)[9]中阿含王相應品[10]四洲經第三[11](初一日誦)」(CBETA 2021.Q2, T01, no. 26, p. 494b9-10) [9]:中阿含【大】,〔-〕【明】 [10]:Divyâvadāna. (pp.210-226).,[Nos. 39-40] [11]:初一日誦【大】,〔-〕【明】

     

    这个PP是什么意思!??

    pp.的意思是頁數起訖範圍,如果是單一頁數就只有p.

    類似的例子還有No. 是單一的序號,如果不只一個序號,就變成Nos.

    《中阿含經》卷11〈6 王相應品〉:「(六二)[3]中阿含王相應品[4]頻鞞娑[5]邏王迎佛經第五[6](初一日誦)」(CBETA 2021.Q2, T01, no. 26, p. 497b2-4) [3]:中阿含【大】,〔-〕【明】 [4]: [No. 41].,cf. Vinaya, Mahāvagga, V.I.22. [5]:邏【大】*,羅【宋】*【元】*【明】* [6]:初一日誦【大】,〔-〕【明】

    健度6.22我怎么找也找不到啊 6里面看起来是药剂的

    而且(6里面夹着的)每一诵的标号都是从新开始的..

    根據cf. Vinaya, Mahāvagga, V.I.22.

    可找到大犍度 22

    https://cbetaonline.dila.edu.tw/zh/N0002_001

    摩竭國洗尼瓶沙王歸佛

    起始行:N03n0002_p0047a09 

    看起來應該是可以對應上的。

     

  • Reply to: T0026 v17 一处注释疑似错误   5 年 3 周 ago

    讀者您好:

    此處對應經典應該為[No. 125(24.8)],CBETA會列入修訂。

    https://cbetaonline.dila.edu.tw/zh/T0125_016

     

    T02n0125_p0626b11  [10]~M. 48. Kosambiya.(初部); M. 128. Upakkilesiya.,[No. 26(72)]

    從這行可反推回去。

     

    莊春江老師的網站對於南北傳經典對讀蠻有幫助的,可快速找到對應的經典。

    http://agama.buddhason.org/index.htm

     

  • Reply to: T0026 v8 一处可疑用字   5 年 3 周 ago

    我就是觉的那2边的字都有修定 中间却没有 挺可疑的 既然高丽也那样就不管了

  • Reply to: T0026 v8 一处可疑用字   5 年 3 周 ago

    讀者您好

    CBETA版=大正藏=高麗本

    三處均作「寤」。

    大正藏原校注也有標示此處的「寤」在宋、元、明三本作「覺」。

    如果就CBETA來說,沒有看到「寤」旁邊兩處是「覺」的情況。

     

    CBETA:

     

    大正藏:

     

    高麗本: